Q & A

질문

질문
매핑된 토픽
'속앓이하다' 영어로 어떻게 표현하나요?

'속앓이하다' 영어로 어떻게 표현하나요?

모바일 익명 | 2017.11.15 03:10 | 조회 0 | 신고

답변 6

답변 정렬순서 등록순선택됨 선택옵션
답변 목록
  • 답변

    I had heartburn, or I was heartbroken.

    | 2017.11.15 | 의견 쓰기 |신고
    추천
  • 답변

    agonized without talking 이라고 표현할 수 있고 , agonize 동사 대신에 suffer 혹은 worry 라는 동사를 사용해서도 표현 할 수 있을 것 같네요. 그러나 우리말의 '속앓이' 뜻을

    살펴보면 agonize 란 동사가 가장 가까운 뜻인것 같아요.

    | 2017.11.15 | 의견 쓰기 |신고
    추천
  • 답변

    '속앓이하다' 를 실제로 속병(internal disease)을 앓다는 의미로는


    suffer from an internal disease

    속병을 앓다


    무언가를 애태우며 끙끙앓다는 의미는

    worry oneself about ...


    I was worrying myself sick about it.

    나는 그 일로 끙끙 앓고 있었다

    프로필 사진
    금메달 총 획득메달
    • 7
    • 24
    • 6
    | 2017.11.15 | 의견 쓰기 |신고
    추천
  • 답변

    위장탈이 나서 속앓이 할 경우 ~ internal disease

    사랑하는 사람과 하는속 앓이는 ~worry oneself

    혼자서 힘든일을 감당할때 하는 속 앓이는~ worrying myself sick

    프로필 사진
    동메달 총 획득메달
    • 3
    | 2017.11.15 | 의견 쓰기 |신고
    추천
  • 답변

    have heartburn 속앓이하다

    가슴이 아리다.

    속앓이

    internal disease

    I drank coffee on an empty stomach, and now I have heartburn.

    빈속에 커피를 마셨더니 속이 쓰리다

    I have heartburn from drinking too much last night.

    어젯밤에 과음을 해서 속이 쓰리다

    I am so hungry that I have heartburn.

    배가 고프다 못해 쓰리다

    토픽전문가 전문 분야
    • 영어
    • 영어 작문
    | 2017.11.15 수정됨 최초등록일 2017-11-15 03:46
    최종수정일 2017-11-15 03:48
    | 의견 쓰기 |신고
    추천
  • 답변

    bottle up emotions


    Cy is bottling up his emotions.

    프로필 사진
    금메달 총 획득메달
    • 3
    • 4
    토픽전문가 전문 분야
    • 영어
    • 영어 작문
    | 2017.11.15 | 의견 쓰기 |신고
    추천

관련 Q&A

질문목록
더 궁금한 것이 있으신가요? 직접 T!P에 물어보세요.

이 분야의 활동가